大迂闊。
●ヘイヘイ、激しく仕事が煮詰まってるぜ。
●週末、息子が携帯をトイレで水没させて壊す(迂闊者め!)。
また最近、昨年中盤より私の携帯の料金が高くなり、かみさんから「通話で料金を使っているようだからプラン変更して来い」とのお達しもあり、一緒に鎌倉の携帯屋に行く。ところが、店頭で指摘されて改めて料金明細を見ると、通話料はそれほど高くなく(というよりもむしろ低く、もう1ランク下でもいいのでは、と言われた)、パケット通信料が高い、とのこと。
携帯でのネット検索もせず、家族間以外にメールもしないのになぜだ!(そのためパケット定額も利用していない)
と慌てたのだが、よくよく考えてみると、携帯で撮った写真をPCのアドレス宛にメールしているのがいけないのではと思い至る。つまり「かばぶ」のせいで! なんてこったい。
●先日の「カーゼマット式」に関する話の続き。先日は、
- 外国語(たぶんドイツ語)の資料を参考にした誰かが、深く考えずに用語をそのままドイツ風の音訳にして使ったものが繰り返し引き写しされて広まったのではないか。
と考察したが、さらにその後の想像(というより妄想)あれこれ。
- 実は第二次大戦中にドイツからの技術供与がらみで、日本の戦車開発陣の間で使われたのがそのまま続いている(可能性として皆無ではなさそうだ)。
- 実はタミヤがその昔、“ロンメル”や“ハンティングタイガー”の説明書の解説で使って、それが何となく定着した(なんていうオチだと結構面白い)。
- 実は「カーゼマット」は英語のケースメート(日本語の砲郭)とは何の関係もない、AFVのあの形式を表す独自の用語だ(大どんでんがえし)。
- 実は本当にカーゼマットさんが開発した(誰だよ)。
本筋と関係はないが、「ドイツ風」をフランス語で言うと「あらあるまんど(à la allemande)」になる。なんだか「あらあらまあ」みたいでちょっとマヌケ。
| 固定リンク
「かば◎の迂闊な日々」カテゴリの記事
- 8月のヨモヤマ(2024.08.25)
- ミニスケール2題(2024.07.04)
- シロマダラ(2024.06.24)
- 梅雨入り前のあれこれまとめ(2024.06.12)
- のの字坂(2024.05.12)
コメント
たまんさんに会いでもしたのかと思ったじゃないの>タイトル
フランス語では「ドイツ」のことを「あるまんど」というのですか。英語の Germany とは全然関係なさそうだし、語源はなんなんでせうねぇ。
で、チミの携帯はケーブルで直接パソコンに繋いでファイル転送、という技は使えないのかえ?
投稿: KWAT | 2010年2月 9日 (火) 01時37分
「ドイツ」はアルマーニュ(Allemagne)で、「ドイツの」がアルマン(allemand:男性形)もしくはアルマンド(allemande:女性形)です。英語のGermanyとGermanですね。
フランス語は、私もゲルマン/ゲルマニアが訛りに訛った結果なのかなと思ってたんですが、そうではなくて、ゲルマンの1部族にアルマンノ族というのがいて、それが由来だそうです。
まあ、ロシア語で中国が「キタイ(契丹)」になっているようなものでしょうか。まあ、海外では「なんで日本語ではブリテンが“いぎりす”なんだよ」と思う人もいるかもしれないし……。いや、England、Englishがメジャーな言葉なのでそうでもないかな? フランス語でもたぶんそちらが由来で「アングレ(イギリスの)」って言うし。
イタリア語で「ドイツの」を表す「テデスコ」も激謎です。国名は「ゲルマニア」なのに。
ちなみに携帯の件は、息子からSDカードリーダーを借りました。
投稿: かば◎ | 2010年2月 9日 (火) 18時59分
ドイツ産のナマモノを指す場合は「テデスコ」で,干したら「スデレンキョー」となります.
投稿: 青木伸也 | 2010年2月 9日 (火) 21時26分
>腹丁先生
すまん。まったくわからん(笑)。
投稿: かば◎ | 2010年2月 9日 (火) 22時40分
え゛え゛~(語尾上がる)
「てれすこ」という落語の演目があるのです.
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%81%A6%E3%82%8C%E3%81%99%E3%81%93
推敲版:
同じ「ドイツの」を表す言葉であっても,ナマモノに対する形容の場合は「テデスコ」となり,乾物に対する場合は「スデレンキョー」となります.
投稿: 青木伸也 | 2010年2月 9日 (火) 23時26分
あー(笑)。
いや、このネタは知りませんでしたけども。
しかし、これはぜひ、「テレスコ」がどんな魚なのかを考証(捏造)したくなりますな。
投稿: かば◎ | 2010年2月10日 (水) 00時14分
>>え゛え゛~(語尾上がる)
青木先生お得意の言い回しはこのように表記するのですね。勉強になりますた。(._.)¢
>>てれすこ
目が望遠鏡になってるとか、身体が伸び縮みする望遠鏡の形になってるとか、そんなんじゃ当たり前すぎて面白くないですね。(´・ω・`)
投稿: KWAT | 2010年2月10日 (水) 16時44分